首页 素书 下章
道义
  以明示下者暗,有过不知者蔽,而不返者惑,

 以言取怨者祸,令与心乖者废,后令缪前者毁,

 怒而无威者犯,好众辱人者殃,戮辱所任者危,

 慢其所敬者凶,貌合心离者孤,亲谗远忠者亡,

 近远贤者昏,女谒公行者,私人以官者浮,

 凌下取胜者侵,名不胜实者耗。

 略己而责人者不治,自厚而薄人者弃废。

 以过弃功者损,群下外异者沦,既用不任者疏,

 行赏吝者沮,多许少与者怨,既而拒者乖。

 薄施厚望者不报,贵而忘者不久。

 念旧而弃新功者凶,用人不得正者殆,强用人者不畜,

 为人择官者,失其所强者弱,决策于不仁者险,

 计外者败,厚敛薄施者凋。

 战士贫,游士富者衰;货赂公行者昧;

 闻善忽略,记过不忘者暴;所任不可信,所信不可任者浊。

 牧人以德者集,绳人以刑者散。

 小功不赏,则大功不立;小怨不赦,则大怨必生。

 赏不服人,罚不甘心者叛。赏及无功,罚及无罪者酷。

 听谗而美,闻谏而仇者亡。能有其有者安,贪人之有者残。

 <b>译文</b>

 在部下面前显示高明,一定会遭到愚。有过错而不能自知,一定会受到蒙蔽。走入途而不知返回正道,一定是神志惑

 因为语言招致怨恨,一定会有祸患。思想与政令矛盾,一定会坏事。政令前后不一,一定会失败。

 发怒却无人畏惧,一定会受到侵犯。喜欢当众侮辱别人,一定会有灾难。对手下的大将罚之过当,一定会有危险。

 怠慢应受尊重的人,一定会招致不幸。表面上关系密切,实际上心怀异志的,一定会陷于孤独。亲近谗慝,远离忠良,一定会灭亡。

 亲近女,疏远贤人,必是昏瞆目盲。女子干涉大政,一定会有动。 随便将官职到处送,政治就会出现相。

 欺凌下属而获得胜利的,自己也一定会受到下属的侵犯。所享受的名声超过自己的实际才能,即使耗尽精力也治理不好事务。

 对自己马虎,对别人求全责备的,无法处理事务。对自己宽厚,对别人刻薄的,一定被众人遗弃。

 因为小过失便取消别人的功劳的,一定会大失人心。部下纷纷有离异之心,必定沦亡。既然用了人却不给予信任,必定导致关系疏远。

 论功行赏时吝啬小气,形于颜色,必定使人感到沮丧。承诺多,兑现少,必招致怨恨。起初竭诚,末了又拒于门外,一定会恩断义绝。

 给予别人很少,却希望得到厚报的,一定会大失所望。富贵之后就忘却贫时候的情状,一定不会长久。

 念及别人旧恶,忘记其所立新功的,一定遭来大凶。任用恶之徒,一定会有危险。勉强用人,一定留不住人。

 用人无法摆人情纠结,政事必越理越。失去自己的优势,力量必然削弱。处理问题、制定决策时向不仁之人问计,必有危险。

 秘密的计划出去,一定会失败。横征暴敛、薄施寡恩,一定会衰落。

 奋勇征战的将士生活贫穷,鼓舌摇的游士安享富贵,国势一定会衰落。贿赂&#8238;府政&#8236;官员的事到处可见,政治必定十分昏暗。

 知道别人的优点长处却不重视,对别人的缺点错误反而耿耿于怀的,则是作风暴。使用的人不堪信任,信任的人又不能胜任其职,这样的政治一定很混浊。

 依靠道德的力量来治理‮民人‬,‮民人‬就会团结;若一味地依靠刑法来维持统治,则‮民人‬将离散而去。

 小的功劳不奖赏,便不会建立大功劳;小的怨恨不宽赦,大的怨恨便会产生。

 奖赏不能服人,处罚不能让人甘心,必定引起叛;赏及无功之人,罚及无罪之人,就是所谓的残酷。

 听到谗佞之言就十分高兴,听到忠谏之言便心生怨恨,一定灭亡。藏富于民,以百姓的富有作为本身的富有,这样才会‮定安‬;壑难填,总是贪求别人所有的,必然残民以逞。 M.heZXs.cOM
上章 素书 下章